Regard sur les réserves du musée d'histoire naturelle de Blois. Dans la pénombre de salles à l'hygrométrie régulée, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses espèces sont précieusement stockées. Herbiers, animaux naturalisés et fossilisés, restes paléoanthropologiques s'amassent dans les rayonnages et constituent un trésor pour la conservation des espèces.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.

MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A look at the reserves of the natural history museum of Blois. In the semi-darkness of rooms with regulated hygrometry, in the fumes of conservation products, numerous species are preciously stored. Herbariums, naturalized and fossilized animals, paleoanthropological remains are amassed in the shelves and constitute a treasure for the conservation of species.
Regard sur les reserves du musee d histoire naturelle de Blois. Dans la penombre de salles a l hygrometrie regulee, dans les vapeurs des produits de conservation, de nombreuses especes sont precieusement stockees. Herbiers, animaux naturalises et fossilises, restes paleoanthropologiques s amassent dans les rayonnages et constituent un tresor pour la conservation des especes.